Ж )

ÉTUDE

» par sa simplece n'i pensoit à nul mal^ fist sa requester et quant li » desloiaus Judas le tint en ia forterece, si le prist et mist en forte

) ) prison \ »

Quand Charles devint le prisonnier du comte de Vermandois^ il n'avait pas accompli sa quarante-quatrième année. A un homme dement constitué comme il semble Tavoir été^ que d'années de dure captivité pouvaient encore être réservées ! Il venait à peine d'entrer dans la tour de Château-Thierry, que le feu y prit. On arracha aux flammes le monarque détrôné; Herbert avait intérêt à prolonger les jours de sa victime, gage précieux pour lui vis-à-vis de l'usurpateur, et il s'en servit quatre ans après. Repoussé par Rodolf, qui ne pouvait satisfaire à ses prétentions excessives % il tira de sa tour le royal captif, et le conduisit à S^-Quentin sa capitale. Une année entière, Charles fut traîné à la suite de son bourreau , et forcé de sanctionner par sa sence cette nouvelle rébellion; lorsque le but de cet élargissement momentané eut été atteint % on le renferma dans la tour de Péronne "". Peu de mois après, on le conduisit à Reims; Rodolf vint Гу trouver, fît sa paix avec lui, dit Flodoard, lui rendit Attigni et le combla de présents '. Ce fut, de la part de Rodolf, un acte de facile générosité, une aumône jetée au descendant du restaurateur de l'empire romain d'Occident, peut-être aussi une semi-satisfaction aux réclamations de la cour pontificale; Jean X avait menacé d'excommunication les vassaux infidèles, mais il tomba sous les coups de l'impudique

^ Bouquet, Vni. 340.

- Lithun tumultmtio inter regem ас Heribertum, qui Karolum sub custodia detinebat, non mo- dica subsecuta atqne exagitata est, eo quod Heribertus ab rege nimia expetebat, rex vera ut pote insatiaUli, nihil accomodabat. Richer, I, 52.

5 Regt minas Heribertus intendens, Karolum regem, a carcere eductum, inpagum Veroman- densem deduxit, non ut regno fidelis eum restitueret, at ut ex ejus eductione aliquam suspectis for- midinem incuteret. Richer, ï, .

* Karolum mox Peronœ in carcerem retrusit. Rich., I, 54. Flodoard dit seulement que Charles fut remis en prison.

^ Rodulfus rex Remis veniens, paeem fecit cum Karolo, reddens Uli Attiniacum, muneribusque honorans Шит, Flodoard, ad, ann. 928. Le fait est rapporté de même dans l'histoire de l'église de Reims, et dans la chronique de Richer.